A map to understand the carbon risk. / Global warming towards the end of the centuary.

Du singe qui éternue au poisson qui marche… 200 nouvelles espèces découvertes dans l’Himalaya

En direct du monde par Alexis Morel, Sébastien Farcis lundi 12 octobre 2015

L’Hymalaya © Fotolia

C’est un rapport du WWF qui vient de les recenser. Ces animaux vivent tous dans l’est de l’Himalaya, la zone naturelle la plus riche au monde. Aujourd’hui, ces espèces sont pour la plupart menacées.

Ces découvertes sont le résultat de six années de recherches dans l’Himalaya oriental, qui s’étend du Népal jusqu’à la Birmanie en passant par l’Inde, le Tibet et le Bhoutan. Une zone extrêmement riche en terme de biodiversité, elle compte quatre des 200 réserves les plus importantes pour l’écologie planétaire. C’est aussi là bas que l’on trouve les derniers spécimens de tigres du Bengale ou de rhinocéros à une corne.

Mais la région n’est pas épargnée par les menaces que fait peser l’activité humaine: coupe sauvage de bois, chasse, pollution humaine, construction de routes ou de barrages hydrauliques. Enfin, la chaîne de l’Himalaya est durement frappée par le réchauffement climatique: on estime que seulement 25% de l’habitat naturel des animaux vivant dans cette zone demeure intact.

Vers un réchauffement de la planète de 2,7°C à la fin du siècle

par Rédaction de France Info jeudi 1 octobre 2015 15:42, mis à jour le jeudi 1 octobre 2015 à 15h50
La Californie est touchée depuis quatre ans par la sécheresse © REUTERS/Lucy Nicholson

Les experts du Climate Action Tracker ont refait leurs comptes, et arrivent à un réchauffement de 2,7°C à l’horizon 2100. C’est mieux que les précédentes projections (+2,9 à 3,1°C prévus) mais pas satisfaisant, au regard de l’objectif +2°C fixé par la communauté internationale.

Peut mieux faire… L’ONU avait demandé aux 195 pays membres de la Convention des Nations Unies sur les changements climatiques de présenter, avant le 1er octobre, leurs engagements pour le climat. Si l’on fait le total des contributions reçues, on arrive à un réchauffement de 2,7°C à l’horizon 2100.

C’est mieux, notent les experts du Climate Action Tracker, que les 2,9 à 3,1°C auxquels on arrivait en septembre. “C’est la première fois depuis 2009, date à laquelle le CAT a commencé à évaluer les températures sur la base des engagements climatiques nationaux, que le réchauffement attendu passe sous 3°C”.

Mais c’est bien insuffisant encore, par rapport à l‘objectif d’un réchauffement de 2°C (par rapport à l’ère pré-industrielle) dont on doit parler à Paris, du 30 novembre au 11 décembre…

Une carte pour tout comprendre au risque carbone

CARTE INTERACTIVE par vendredi 25 septembre 2015 14:44

Quels sont les pays les plus émetteurs de dioxyde de carbone ? Quels sont ceux qui devraient faire les plus grands efforts en terme d’émissions de gaz à effets de serre et… ceux qui proposent de les faire ? Avec cette carte réalisée par Novethic, média spécialisé dans l’économie verte, France Info vous propose de mieux comprendre les enjeux de la Cop 21, le sommet de Paris sur le climat.

Who are the countries that emit the most carbon dioxide? Who are those making the most effort to limit the gas emissions…and what do they propose to do? With this map, created by Novethic, who specialise in the green economy, France Info Radio propose to better understand what is at play in Cop 21, the forthcoming Paris summit on climate change.

1971. Les cigarettes apparaissent encore sur les plateaux de télévision et le monde fume. Les 30 glorieuses tournent à plein régime. La civilisation du carbone connaît son heure de gloire. C’est un monde américain. Seul pays en rouge, les Etats-Unis émettent alors plus de 37% du CO2 dégagé sur la planète. Une réalité qui se lit sur la carte que France Info publie ce lundi pour mieux saisir les enjeux du réchauffement climatique, ceux qui vont traverser le sommet de Paris, la Cop 21, du 30 novembre au 11 décembre. Elle a été réalisée sous la conduite de Gary Dagorn, journaliste à Novethic.fr **, média spécialisé dans le développement durable.

The year is 1971: Cigarettes appear regularly on TV and the world smokes. They rule the world. Carbon experiences it’s golden age. It is the American way. Among  countries in Red (on the map), the USA emits more than 37% of CO2 on the planet. In fact France Info is using this map to better explain the what is at play in global warming, which will form a big part of the Paris summit Cop 21, from 30 November to 11 December. Specialists in renewable energy  Novethic.fr ** and journalist   Gary Dagorn, drove this initiative concerning the map. 

Un monde plus accro au carbone.

The world is more hung-up on carbon.

Un clic de souris et nous sommes 41 ans plus tard. En 2012. Les Etats-Unis sont toujours là, mais ils ont perdu de leur couleur. A l’autre extrémité de la carte, un autre pays est apparu : la Chine (24,3% des émissions, contre 14,9 pour les USA). Quatre décénies de développement industriel et de changements d’équilibres géopolitiques et économiques se dessinent sur la frise chronologique. Malgré la prise de conscience, malgré les sommets de la Terre qui se succèdent, notre monde est plus “carboné” aujourd’hui que dans les années 60 et 70.

The year is 2012: One click of the mouse (on the France Info interactive map) and we are 41 years later. In 2012 the USA is still there, but it has lost some of it’s colour. At the other end of the map, another country appears: China (24.3% emissions, against 14.9% for the USA). Four decades of industrial development and a change in the economic and geopolitical equilibrium has accelerated the chronological activity. Despite the pull on our conscience, despite the succession of Earth summits, our world has more “carbon” today than in the 60s and 70s.   

(Cette carte sera remise à jour automatiquement en fonction des nouvelles contributions rendues par les pays participant au sommet de Paris).

(The map will be updated automatically as a function of the new contributions brought by the participating countries to the Paris summit)

Face au constat, que faire ? Il est indispensable d’éviter d’exploiter l’intégralité des ressources qui se trouvent dans le sol, disent les spécialistes de l’environnement. Là encore, la carte permet de mesurer le chemin qui reste à parcourir et les efforts que devraient faire certaines régions laissent appercevoir la difficulté de la tâche. Ainsi, pour se maintenir dans les clous d’un réchauffement global de deux degrés, il faudrait que le Moyen-Orient, principal producteur mondial de pétrole (20%), laisse sous terre… 38% de son pétrole. Un objectif que jamais l’OPEP n’a eu l’intention d’afficher.

In the light of this statement, what is to be done? It is impossible to avoid the integral development of the resources found in the ground, say the environment specialists. Again, the map permits the measured way to focus the efforts that have be done in certain regions who appear to be having difficulties with the task. Like this, to maintain within the limit of two degrees warming, it will be necessary for the Middle-East, biggest oil producer in the world (20%), to leave in the ground…38% of it’s oil. A move that OPEC never thought it would have to figure.  

Carte, mode d’emploi. How to use the map.

Le premier onglet offre un tableau du constat : qui émet quelle quantité de gaz carbonique ? Il remonte jusqu’aux années 70 pour prendre la mesure de l’évolution. Le second mesure les efforts que chacun doit faire pour rester dans l’objectif deux degrés, à travers la quantité de ressources fossiles (pétrole, charbon, gaz naturel) qui doivent impérativement rester dans le sol, c’est à dire ne pas être exploité. Le troisième onglet s’intéresse aux contributions proposées par chaque pays dans le cadre de la Cop 21, sachant que tous les participants n’ont pas rendu leur copie.

The first phase offers a table of facts: who emits what quantity of carbon gaz? It shows up to the 70s measures taken in development. The next shows the efforts that each country must make to remain within the objective of two degrees (Maximum temperature increase by the end of the century), covering the quantity of fossil fuels (oil, coal, natural gas) necessary to stay in the ground, meaning not to be developed. The third phase is interested in the proposed contributions by each country within the frame-work of Cop 21, especially as all participating countries have not yet submitted their figures.

La méthode

La méthode utilisée pour prendre la mesure de la valeur de ces contributions se base sur une comparaison entre les émissions de CO2 projetées entre 1990 et 2030 d’une part, et la trajectoire nécessaire que chacun doit tenir pour rester sous les deux degrés de réchauffement. Ce parti-pris explique la différence d’appréciation de certaines contributions, très bien accueillies publiquement, comme celles du Maroc ou de l’Ethiopie, et qui sont présentées comme insuffisantes sur la carte.

The method used to measure the value of contributions is based on the comparison of the CO2 emissions projected between 1990 and 2030 on the one part and the necessary trajectory that each contributor must take to stay below 2 degrees temperature rise. This part explains the difference in appreciation of some contributions, publicly very welcome, like those of Marocco and of Ethiopia, and those presented as insufficient on the map. 

Le secteur privé à la hauteur ? The private sector in the spotlight.

Les quatrièmes et cinquièmes onglets lèvent le voile sur l’autre grand acteur du changement climatique : le secteur privé. Ils listent les investisseurs qui ont pris en compte le paramètre climatique dans leurs stratégies et les entreprises qui l’ont également intégré.

The fourth and fifth selection lifts the veil on the other major actor in climate change: the private sector. It lists the investors who need to balance climate parameters in their business strategy and the businesses who integrate it completely.

** Filiale de la Caisse des dépôts, Novethic.fr  (www.caissedesdepots.fr)

 

Un groupe public au service de l’intérêt général et du développement économique.

s’intéresse à la transition énergétique vue à travers l’économie et la finance. Cette compilation de données, commencée en mars dernier, est une des plus complètes jamais réalisées pour expliquer les enjeux de la lutte contre le réchauffement climatique.

Partner of the public group in economic development  (www.caissedesdepots.fr), Novethic.fr interests itself in the energy transitions seen across economics and finance. This compilation of contributions, started last March, is one of the most comprehensive ever seen to explain what is at play to prevent global warming.  

About bill

Worked in the technical / engineering area as a Science Laboratory Technician and as an Aeronautics Engineer. The artistic side involves writing under the nom de plume of Billy Olsenn, his recently written play 'A Case of Wine' was staged by the players group Straight Make-Up at the 2012 Birr one act drama festival. It's next staging was in the one act circuit is in Cavan, at Maudebawn on Sat 10 Nov 2012. Then it was performed in the Bray, Co.Wicklow at the very popular one act festival in January 2013. Next play is FEAR. A dark tale about revenge on the cruel death of two pensioners by young thugs. Neighbours hatch a devious and dangerous plan to exact old-style revenge. Bill is a member of the Drama League of Ireland and his plays have been critically vetted and certified as original pieces of work by the DLI. Another literary project is that of commemoration of an aircraft crash on Djouce mountain in Wicklow in 1946. Bill wrote articles for the 50th, 60th and most recently the 70th anniversary, (12 Aug 2016) all were published in the Wicklow Times and ensured the survivors of the crash, all French Girl Guides, were not forgotten. Articles reproduced on this website. But mostly this site gives a more general European and specific French slant on popular and not so popular articles of French news, translated to English by the author. Each article is translated on a paragraph by paragraph basis so easy to read in either language and even possible to improve either language by comparison of the short English and French paragraphs. Amusez vous bien. The author is currently writing an easy to read technical aviation book centered around the Fokker 50. Another interest is that dealt with in another of Bill's websites www.realnamara.net, a Statue of the mother of God, Mary. It was erected in 1972 in Dublin, at the end of the Bull Wall near Clontarf, and my grandfather William Nelson, was the main instigator of that project. I give talks on the history of the statue and my grandfather's adventurous and dangerous life at sea. Technical assistance with each website is by J O'N.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.