Ebola: Bilbao patient had malaria.

Bilbao : le patient suspecté d’Ebola aurait la malaria

par Cyril Destracque mardi 19 août 2014.
Une chambre d'isolement pour les patients atteints d'Ebola
Le patient suspect a été placé à l’isolement à l’hôpital de Bilbao © Reuters/ Suzanne Plunkett. Patient kept in isolation in hospital.

Un habitant de Baracaldo a été placé à l’isolement lundi dans un hôpital. Il venait de rentrer d’un voyage en Sierra Leone. Selon les premiers résultats, il souffrirait de la malaria et non d’Ebola comme les médecins le craignaient dans un premier temps.

An inhabitant of Baracaldo was placed in isolation in hospital on Monday. He had returned from a trip to Sierra Leone. According to the initial test results, he is suffering from malaria and not Ebola like the doctors feared in the first place.

Officiellement, ce sont des mesures de précaution et il n’y a pas lieu de s’alarmer. Lundi, à son retour d’un voyage professionnel en Sierra Leone, un espagnol habitant Barracaldo a été placé à l’isolement à l’hôpital de Bilbao. L’homme souffrait de fièvre et il a été aussitôt placé en quarantaine. Selon les autorités sanitaires du Pays basque, “son état général est satisfaisant”. D’ici demain mercredi, on devrait connaitre le résultat des analyses qu’il a subies. Pas de raison de s’alarmer donc.  Cette procédure est juste un respect du protocole international mis en place dans le cadre de la lutte contre le virus Ebola.

Selon les premiers résultats, le patient ne souffre pas d’Ebola. Selon France Bleu Pays Basque, il aurait contracté la malaria lors de son déplacement professionnel.

Samedi dernier, un autre cas suspect avait été détecté à Alicante. Il s’était révélé négatif. Plus globalement, depuis le mois d’avril, en Espagne une dizaine de tests ont été pratiqués. Tous se sont révélés négatifs. Reste que le 12 août dernier, un missionnaire espagnol contaminé au Liberia est décédé après avoir été rapatrié à Madrid.

On Saturday afternoon, another suspected case was detected in Alicante. It proved negative. On a broader scale, since the month of April, in Spain ten tests were performed. All were revealed negative. All except the 12th August last, a Spanish missioner contaminated in Liberia died after he was repatriated to Madrid.  

About bill

Worked in the technical / engineering area as a Science Laboratory Technician and as an Aeronautics Engineer. The artistic side involves writing under the nom de plume of Billy Olsenn, his recently written play 'A Case of Wine' was staged by the players group Straight Make-Up at the 2012 Birr one act drama festival. It's next staging was in the one act circuit is in Cavan, at Maudebawn on Sat 10 Nov 2012. Then it was performed in the Bray, Co.Wicklow at the very popular one act festival in January 2013. Next play is FEAR. A dark tale about revenge on the cruel death of two pensioners by young thugs. Neighbours hatch a devious and dangerous plan to exact old-style revenge. Bill is a member of the Drama League of Ireland and his plays have been critically vetted and certified as original pieces of work by the DLI. Another literary project is that of commemoration of an aircraft crash on Djouce mountain in Wicklow in 1946. Bill wrote articles for the 50th, 60th and most recently the 70th anniversary, (12 Aug 2016) all were published in the Wicklow Times and ensured the survivors of the crash, all French Girl Guides, were not forgotten. Articles reproduced on this website. But mostly this site gives a more general European and specific French slant on popular and not so popular articles of French news, translated to English by the author. Each article is translated on a paragraph by paragraph basis so easy to read in either language and even possible to improve either language by comparison of the short English and French paragraphs. Amusez vous bien. The author is currently writing an easy to read technical aviation book centered around the Fokker 50. Another interest is that dealt with in another of Bill's websites www.realnamara.net, a Statue of the mother of God, Mary. It was erected in 1972 in Dublin, at the end of the Bull Wall near Clontarf, and my grandfather William Nelson, was the main instigator of that project. I give talks on the history of the statue and my grandfather's adventurous and dangerous life at sea. Technical assistance with each website is by J O'N.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.