Actu, Économie, Politique
Réduction des déficits : le plan du gouvernement adopté
Le gouvernement a confirmé ce mercredi matin le gel du point d’indice des 5,5 millions de fonctionnaires en France jusqu’en 2017. Une mesure décidée dans le cadre du programme de stabilité adopté en conseil des ministres. Outre cette décision, le gouvernement entend réduire les dépenses de santé et mener une réforme des collectivités territoriales. Au total, le plan vise à économiser 50 milliards d’euros d’ici 2017.
The Government confirmed on Monday morning the freezing of the number indicated of 5.5 millions civil servants in France until 2017. A measure decided withing the framework of the programme of stability adopted by the council of ministers. Also within this decision, the government intends to reduce the expenditure on health and manage a reform of the territorial groupings. (Reduce the number of districts). In total the plan hopes to save 50 billion euros by 2017.
Réduction des déficits : le plan du gouvernement adopté
Le programme de stabilité a été détaillé par Bercy après avoir été adopté en conseil des Ministres © Radio France – Catherine Grain. Bercy reveals it’s plans for stability.
Réaliser 50 milliards d’économies et relancer la croissance, voilà le défi du gouvernement de Manuel Valls. Voici comment l’Etat va agir sur les dépenses publiques pour résorber le déficit qui ne devra pas dépasser 3% du PIB en 2015.
To save 50 billion€ and relaunch growth, that’s the target of the challenge of Valls’s govt. That’s how the State is going to act on the public expenditure to absorb the 3% budget deficit in 2015.
Fonctionnaires : les hausses de salaires attendront
Le document du ministère de l’Economie ne précise pas s’il est possible de revenir sur ce gel si la conjoncture économique s’améliore. Ce que réclamaient des députés socialistes. Au total, on espère économiser 18 milliards d’euros sur ce volet.
The ministers document does not specify if it is possible to revisit the public servants freeze if the economic position improves. This is what the socialist deputies claim. In total, it is hoped to save 18B€ in this area.
Les dépenses de santé limitées comme jamais depuis 1997
Autre point important du programme de stabilité adopté mercredi en conseil de ministre : les dépenses de santé. Leur hausse sera limitée à 2% par an entre 2015 et 2017. Du jamais vu depuis 1997. Au total, dans les 3 ans à venir, le gouvernement entend réaliser 10 milliards d’euros d’économie. Another big area of the stability adopted by the ministers: the expenditure on health. Their rise will be limited at 2% per year between 2015 and 2017. Not seen since 1997. In total, in the 3 years to come, the govt intents to realise 10M€ saving.
Comment ? En continuant de développer la chirurgie ambulatoire qui permet au patient de sortir le jour même de l’intervention et en augmentant la part de consommation des médicaments génériques. Et le gouvernement s’engage à ne pas “dégrader la qualité des soins et le remboursement”. 10 milliards d’euros devraient être ainsi économisés.
And how? In continuing to develop paramedic surgery which allows a patient to leave the same day as medical intervention and an increase of use of generic medication. This does not mean ” a degradation of the quality of care and the value for money. ” 10 B€ have to be saved.
21 milliards d’euros d’économies pour les prestations sociales
C’est un point de discorde entre Manuel Valls et les députés frondeurs du PS. Et un point sur lequel, ce mercredi peu d’informations ont filtré. Manuel Valls avait annoncé vouloir geler les prestations sociales jusqu’en octobre 2015, mais aucune précision n’a été donné ce jour lors du Conseil des ministres. A point of disagreement occurred when Valls announced a freezing of social benefits until 2015, but without giving precise details.
Les retraites, les allocations familiales, les aides à la garde d’enfant et au logement devraient être concernées. Seuls les minima sociaux comme le RSA ou le minimum vieillesse seraient épargnés. Un groupe de députés PS a planché sur des propositions pour améliorer les mesures du plan d’économie avec en point principal : éviter le gel des petites retraites. Retirements, family support, child care and housing are a concern. Only social minimums and the aged are spared.
Réforme des collectivités territoriales
Le gouvernement entend faire disparaître les conseils généraux en 2021 et réduire le nombre de régions d’ici 2017. Les collectivités territoriales doivent contribuer à hauteur de 11 milliards d’euros mais la mesure est loin de faire l’unanimité chez les élus.
The govt intends to get rid of the general councils in 2021 and reduce the number of regions by 2017. The regional groups have to contribute an increase of 11 Billion€ but it is long way from being agreed by the electorate.
Au chapitre recettes, Michel Sapin a confirmé ce mercredi matin que les impôts allaient baisser dès 2015 tout en précisant que la France comptait faire, l’an prochain, une économie supplémentaire de 4 milliards d’euros. The formula, Michel Sapin confirmed, involves a lowering of taxes in 2015, as France breaks even, supplementing the economy by 4 B€.
See below for breakdown of proposed 50 billion€ savings.
Les principales économies prévues par le gouvernement © IDÉ