Ramadan starts in France on Sunday 29 June.

Le ramadan officiel commence dimanche en France

par vendredi 27 juin 2014
Une réunion à la Grande mosquée de Paris a fixé le début du ramadan à dimanche.
Une réunion à la Grande mosquée de Paris a fixé le début du ramadan à dimanche. © PHOTOPQR/L’ALSACE/Darek Szuster (Ramadan starts on Sunday)

Le Conseil français du culte musulman a fixé à dimanche le début du mois de jeune du ramadan. Mais une partie des fidèles le débutera samedi en raison de divergences sur la méthode pour déterminer la date. The French Muslim counsel has fixed Sunday the start of the new moon for Ramadan. But some parties think Saturday is the start due to the method used to determine the date.

Ils sont arrivés à la Grande mosquée de Paris avec une photo de croissant de lune à Munich. La controverse qui s’en est suivi révèle une fois encore que la détermination de la date du début du ramadan est une opération complexe. Le Conseil français du culte musulman a en tout cas livré ses conclusions et a fixé le premier jour du mois de jeûne à dimanche. La décision a été prise à l’issue d’une courte “nuit du doute”, qui a réuni plusieurs dizaines d’imams et de responsables de communautés. Cette décision a été prise en conformité avec “l’Arabie saoudite, l’Egypte, la Jordanie” et de nombreux autres pays arabes, a souligné le recteur Dalil Boubakeur.

They arrived at the Grande mosque in Paris with a photo of the development of the moon in Munich. The controversy follows again how the determination of the start of ramadan is a complicated operation. The French Muslim Counsel in all cases arrives at the conclusion and fixed the first day of the new moon as Sunday. The decision was taken around the issue on “the night in doubt”, after a meeting of many tens of imams from their communities took place.  This decision was taken in agreement with “Saudi Arabia, Egypt and Jordan” and a number of other arab countries, according to imam Dalil Boubakeur. 

Pourtant, une partie des trois à cinq millions de musulmans français va commencer dès samedi à s’abstenir de manger, boire ou avoir des relations sexuelles de l’aube au coucher du soleil. Ils estiment en effet que la date du ramadan, neuvième mois de l’année lunaire, doit être fixée par un calcul astronomique et non pas par la “nuit du doute”.  Un millier des quelque 2.300 à 3.000 mosquées françaises, liées notamment à l’Union des organisations islamiques de France (UOIF, proche des Frères musulmans) ou à la Turquie, ont décidé de faire le ramadan dès samedi, selon leurs responsables.

“Nuit du doute”

La “nuit du doute” consiste vérifier qu’un croissant lunaire soit observable dans au moins un pays musulman ou pays ou vit une forte communauté musulmane. C’est la méthode traditionnelle des pays arabes, tandis que le calcul se pratique en Turquie. Et l’année dernière, la décision du CFCM de se rallier à la méthode du calcul avait provoqué une pagaille mémorable. L’instance avait dû repousser la d’une journée au dernier moment sous la pression des fidèles. Le Conseil a donc décidé de revenir à la “nuit du doute”.

Mais la décision ne satisfait pas tout le monde, y compris en son sein : “”On est en train de faire quelque chose contre l’UOIF, de faire du clivage, je ne suis pas d’accord” s’insurge ainsi Ahmet Ogras, vice-président du CFCM et membre de la communauté turque.

About bill

Worked in the technical / engineering area as a Science Laboratory Technician and as an Aeronautics Engineer. The artistic side involves writing under the nom de plume of Billy Olsenn, his recently written play 'A Case of Wine' was staged by the players group Straight Make-Up at the 2012 Birr one act drama festival. It's next staging was in the one act circuit is in Cavan, at Maudebawn on Sat 10 Nov 2012. Then it was performed in the Bray, Co.Wicklow at the very popular one act festival in January 2013. Next play is FEAR. A dark tale about revenge on the cruel death of two pensioners by young thugs. Neighbours hatch a devious and dangerous plan to exact old-style revenge. Bill is a member of the Drama League of Ireland and his plays have been critically vetted and certified as original pieces of work by the DLI. Another literary project is that of commemoration of an aircraft crash on Djouce mountain in Wicklow in 1946. Bill wrote articles for the 50th, 60th and most recently the 70th anniversary, (12 Aug 2016) all were published in the Wicklow Times and ensured the survivors of the crash, all French Girl Guides, were not forgotten. Articles reproduced on this website. But mostly this site gives a more general European and specific French slant on popular and not so popular articles of French news, translated to English by the author. Each article is translated on a paragraph by paragraph basis so easy to read in either language and even possible to improve either language by comparison of the short English and French paragraphs. Amusez vous bien. The author is currently writing an easy to read technical aviation book centered around the Fokker 50. Another interest is that dealt with in another of Bill's websites www.realnamara.net, a Statue of the mother of God, Mary. It was erected in 1972 in Dublin, at the end of the Bull Wall near Clontarf, and my grandfather William Nelson, was the main instigator of that project. I give talks on the history of the statue and my grandfather's adventurous and dangerous life at sea. Technical assistance with each website is by J O'N.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.