Super moon on Monday 14 Nov. Biggest of the XXI century.

La “plus grande super Lune du XXIe siècle” aura lieu le 14 novembre : êtes-vous prêt ? Are you ready?

Le 14 novembre, la Lune va paraître plus grande et plus brillante qu’elle ne l’a jamais été depuis 1948, selon les prédictions de la Nasa. On the 14 November, the Moon is going to be bigger and more brilliant than any time since 1948, according the Nasa predictions.

Une super Lune photographiée en septembre 2015.
Une super Lune photographiée en septembre 2015. (VLADIMIR ASTAPKOVICH / RIA NOVOSTI)

avatar

Robin PrudentFrance Télévisions

Mis à jour le

Préparez-vous à lever les yeux. Lundi 14 novembre, la plus grande et la plus lumineuse “super Lune” depuis 1948 sera visible dans le ciel, selon les estimations de la Nasa. Explications.

Get ready to look upwards. Monday 14 November, the most impressive “super moon”, since 1948 will be visible in the sky. 

Qu’est-ce qu’une “super Lune” ? What is the “super Moon”?

Disons-le tout de suite, la Lune ne va pas gonfler dans la nuit. En réalité, elle va atteindre son orbite la plus proche de la Terre, soit à environ 350 000 km de nous. Pour être visible, le satellite doit aussi être bien éclairé par le Soleil, en pleine Lune. Si vous voulez être précis, la communauté scientifique préfère parler de “périgée-syzygie”. Un phénomène assez fréquent, comme l’expliquait franceinfo en août 2014.

To say straight away, the Moon does not enlarge ( literally: get pumped up) during the night. In reality it reaches a point in it’s orbit closest to the Earth, about 350,000 kms from us. To be visible it must be in direct sunlight and a full Moon. If you want to be precise, the scientific community preferes to talk about “périgée-syzygie”. A not uncommon phenomenon. 

Qu’est-ce que cette “super Lune” aura de plus que les autres ? What has this “Super Moon” got that others dont?

Deux “super lunes” doivent encore illuminer le ciel en 2016 selon la NASA. Mais celle du 14 novembre devrait être mémorable. Les scientifiques américains estiment que la Lune sera plus près de la Terre qu’elle ne l’a jamais été depuis 1948. Une telle proximité ne devrait pas se reproduire avant 2034… De quoi apercevoir une “super Lune” particulièrement grande et brillante.

Two more “super moons” will illuminate the sky in 2016 according to Nasa. But the one on Monday 14 Nov will be the most memorable. American scientists  estimate this will be closest to the Earth since 1948 and will not be as close again until 2034…This is what makes a “super Moon” particularly big and bright. 

Et comment profiter pleinement de cette “super Lune” ? And how to best appreciate this “super Moon”?

La “super Lune” du 14 novembre sera parfaitement pleine à 14h52, heure française. Difficile de l’apercevoir en pleine journée. Mais dans la soirée, elle sera toujours visible. Un seul coup d’œil par la fenêtre devrait vous permettre d’observer le spectacle. Pour les plus férus d’astronomie, la Lune pourra être observée avec des jumelles, un télescope ou encore un appareil photo. Et pour ceux qui ne pourront pas regarder le ciel à ce moment-là, la prochaine “super Lune” aura lieu le 14 décembre 2016.

It will be visible as a full moon at 14h52 (French Time) or 13h52 (Irish Time) on 14th Nov. Not a great view at that time but in the evening, after dark it will still be visible. A quick glance out the window will allow the spectator to observe the spectacle. For the more enthusiastic astronomer the moon can be seen in all it’s glory (if there are no clouds) by using a telescope and a camera. If you miss the one in Nov, there is another not so “super moon” on Dec 14, one month later.

About bill

Worked in the technical / engineering area as a Science Laboratory Technician and as an Aeronautics Engineer. The artistic side involves writing under the nom de plume of Billy Olsenn, his recently written play 'A Case of Wine' was staged by the players group Straight Make-Up at the 2012 Birr one act drama festival. It's next staging was in the one act circuit is in Cavan, at Maudebawn on Sat 10 Nov 2012. Then it was performed in the Bray, Co.Wicklow at the very popular one act festival in January 2013. Next play is FEAR. A dark tale about revenge on the cruel death of two pensioners by young thugs. Neighbours hatch a devious and dangerous plan to exact old-style revenge. Bill is a member of the Drama League of Ireland and his plays have been critically vetted and certified as original pieces of work by the DLI. Another literary project is that of commemoration of an aircraft crash on Djouce mountain in Wicklow in 1946. Bill wrote articles for the 50th, 60th and most recently the 70th anniversary, (12 Aug 2016) all were published in the Wicklow Times and ensured the survivors of the crash, all French Girl Guides, were not forgotten. Articles reproduced on this website. But mostly this site gives a more general European and specific French slant on popular and not so popular articles of French news, translated to English by the author. Each article is translated on a paragraph by paragraph basis so easy to read in either language and even possible to improve either language by comparison of the short English and French paragraphs. Amusez vous bien. The author is currently writing an easy to read technical aviation book centered around the Fokker 50. Another interest is that dealt with in another of Bill's websites www.realnamara.net, a Statue of the mother of God, Mary. It was erected in 1972 in Dublin, at the end of the Bull Wall near Clontarf, and my grandfather William Nelson, was the main instigator of that project. I give talks on the history of the statue and my grandfather's adventurous and dangerous life at sea. Technical assistance with each website is by J O'N.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.