Explosion mortelle sur une plage de jeunes campeurs à Groix. Fatal explosion on a beach with young campers.
dimanche 7 septembre 2014.
Le groupe de jeunes campeurs était arrivé sur l’île de Groix samedi soir. Photo d’illutsrtaion © Maxppp. A group of young campers had arrived on the island on Saturday evening.
Un jeune homme est mort et un autre a été grièvement blessé dans une explosion cette nuit sur une plage de l’île de Groix, où ils faisaient du camping. Un obus de la Seconde Guerre mondiale pourrait être en cause.
A young man was killed and another was seriously injured in an explosion during the night on the island of Groix, while they were camping. A Second WW shell could be the cause.
L’explosion s’est produite vers 2h du matin dimanche. Une dizaine de jeunes âgés d’une vingtaine d’années est alors installée autour d’un feu de camp sur la plage rouge de l’île de Groix, dans le Morbihan, où ils étaient arrivés la veille par bateau pour faire du camping. L’un d’eux, un jeune homme, est décédé. Un autre est gravement blessé. Les huit autres sont sous le choc.
The explosion occured about 02h00 on Sunday morning. About ten young people in their 20s were around a camp fire on the island beach, in Morbhan (Brest NW France), where they had arrived on Saturday evening to camp. One of two, a young man, has died. The other is seriously injured. The other eight are being treated for shock.
Des démineurs sur place. (Bomb disposal experts have arrived)
On ne connaît pas encore ce qui a provoqué la déflagration, mais l’une des hypothèses évoquée est la présence, sous le feu de camp, d’un explosif de la Seconde Guerre mondiale, qui serait arrivé là par la mer. Des démineurs de Brest ont été appelés sur place.
The cause of the explosion is not yet known, but one hypothesis is there was a 2nd WW explosive under the camp fire and that it had been washed up. Brest bomb disposal experts were called to the scene.
Extra info: A 2nd WW mine was discovered and disposed off in the port of Cherbourg some weeks ago.