Trappist 1: New Solar System.

Des scientifiques ont découvert sept exoplanètes de la taille de la Terre autour d’une même étoile, dont trois dans une zone “habitable”.

Scientists have discovered seven exoplanets the size of the Earth around the same star, including three in a “habitable” zone.

Selon la Nasa, on pourrait trouver de l’eau liquide à la surface de toutes ces planètes, si les bonnes conditions atmosphériques y sont réunies.

According to NASA, liquid water could be found on the surface of these planets, if the atmospheric conditions are right and combine.

Les sept exoplanètes rocheuses découvertes autour de l\'étoile Trappist-1, dans une vue d\'artiste dévoilée par l\'Observatoire européen austral, le 22 février 2017.
Les sept exoplanètes rocheuses découvertes autour de l’étoile Trappist-1, dans une vue d’artiste dévoilée par l’Observatoire européen austral, le 22 février 2017. (EUROPEAN SOUTHERN OBSERVATORY / AFP). Artists impression, unveiled today the Austral European Observatory, of the seven stony exoplanets discovered around the Trappist-1 star (Sun).

avatar

franceinfoFrance Télévisions

Mis à jour le
publié le

“La recherche du vivant sur une autre planète est aujourd’hui à portée de main” : une équipe de scientifiques a annoncé, mercredi 22 février, la découverte de sept exoplanètes rocheuses de la taille de la Terre, orbitant autour d’une même étoile. Trois de ces planètes sont situées dans une zone “habitable”, c’est-à-dire à la distance idéale de leur étoile pour que leur température rende possible l’existence de la vie. Mais selon la Nasa, les sept planètes pourraient toutes abriter de l’eau liquide, “sous les bonnes conditions atmosphériques”. La découverte est l’oeuvre d’une équipe internationale de cherchurs, dirigée par un astronome de l’Université de Liège (Belgique), Michaël Gillon. Leur étude a été dévoilée dans la revue scientifique Nature, mercredi.

“The active study on another planet is today in hand”: a scientific team announced today, Wednesday 22 February, who have discovered seven rocky exoplanets the size of Earth, orbiting around the same star. Three of the planets are situated in an ideal location to be “habitable”, in other words, the ideal distance from it’s star for it’s temperature to support life. But according to NASA, the seven planets can all be covered with liquid water, “with the right atmospheric conditions”. The discovery is the work of an international research team, lead by Michaël Gillon astronomer from  the Université de Liège (Belgique). Their study was unveiled in the scientific review Nature, on Wednesday, today. 

Une étoile naine, peu lumineuse et ultra froide.

A dwarf star, limited light and very cold.

“C’est la première fois que l’on détecte autant de planètes de taille terrestre dont trois potentiellement ‘habitables’, pour lesquelles une étude poussée est possible avec la technologie actuelle, y compris la détermination de la composition atmosphérique et la recherche de traces chimiques de vie”, estime-t-il.

“This is the first time that a planet the size of Earth has been detected, including three potentially ‘habitables’, in a study made possible by current technology, able to determine the atmospheric and trace chemical compositions to support life”, Michael Gillon estimates.   

Les sept planètes, qui pourraient avoir des températures assez proches de celles de la Terre, tournent autour d’une toute petite étoile peu lumineuse et ultra-froide, TRAPPIST-1, située dans notre galaxie, à “seulement” 40 années-lumière de nous. “A présent, nous avons la bonne cible” pour rechercher la présence de vie éventuelle sur des exoplanètes, a déclaré Amaury Triaud, de l’Université de Cambridge, coauteur de l’étude.

The seven planets, who could have the temperatures close to that of Earth, turn around a very small star with little light and very cold, Trappist-1, situated in our galaxy, and “only” 40 light years from us. “Now we have a good target” to research the presence of life eventually on exoplanets, declared  Amaury Triaud, of the ‘Université of Cambridge, co-author of the study. 

Les caractéristiques de ces planètes doivent encore être étudiées plus en détail. En août 2016, des scientifiques avaient annoncé la découverte de l’exoplanète potentiellement habitable la plus proche de la Terre. Mais après plus d’études, ils avaient conclu, en février, que celle-ci ne pouvait probablement pas abriter de la vie.

The characteristics of these planets demand more detailed study. In August 2016, scientists announced the discovery of an exoplanet potentially habitable close to Earth. But after extra research, they have concluded, in February, that probably this is not yet the case that it can support life.

About bill

Worked in the technical / engineering area as a Science Laboratory Technician and as an Aeronautics Engineer. The artistic side involves writing under the nom de plume of Billy Olsenn, his recently written play 'A Case of Wine' was staged by the players group Straight Make-Up at the 2012 Birr one act drama festival. It's next staging was in the one act circuit is in Cavan, at Maudebawn on Sat 10 Nov 2012. Then it was performed in the Bray, Co.Wicklow at the very popular one act festival in January 2013. Next play is FEAR. A dark tale about revenge on the cruel death of two pensioners by young thugs. Neighbours hatch a devious and dangerous plan to exact old-style revenge. Bill is a member of the Drama League of Ireland and his plays have been critically vetted and certified as original pieces of work by the DLI. Another literary project is that of commemoration of an aircraft crash on Djouce mountain in Wicklow in 1946. Bill wrote articles for the 50th, 60th and most recently the 70th anniversary, (12 Aug 2016) all were published in the Wicklow Times and ensured the survivors of the crash, all French Girl Guides, were not forgotten. Articles reproduced on this website. But mostly this site gives a more general European and specific French slant on popular and not so popular articles of French news, translated to English by the author. Each article is translated on a paragraph by paragraph basis so easy to read in either language and even possible to improve either language by comparison of the short English and French paragraphs. Amusez vous bien. The author is currently writing an easy to read technical aviation book centered around the Fokker 50. Another interest is that dealt with in another of Bill's websites www.realnamara.net, a Statue of the mother of God, Mary. It was erected in 1972 in Dublin, at the end of the Bull Wall near Clontarf, and my grandfather William Nelson, was the main instigator of that project. I give talks on the history of the statue and my grandfather's adventurous and dangerous life at sea. Technical assistance with each website is by J O'N.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.