Forest fires in Girond (SW France) destroys 1,200 hectares

Gironde : 1 200 hectares de pinède détruits par un incendie

Plus de 250 pompiers sont mobilisés en Gironde depuis deux jours pour combattre un incendie. Le sinistre a ravagé plus de 1 200 hectares de pins.

More than 250 firefighters were mobilised for two days to fight the fire. The blaze (sinistre) ravaged more than 1,200 hectares of pine forest.

avatar

France 3France Télévisions

Mis à jour le
publié le

Ce vendredi 21 avril, les Canadairs ont repris leur travail au-dessus de la Gironde. 24 heures après l’alerte, le feu n’était toujours pas circonscrit, attisé par les coups de vent. Au sol, 250 véhicules et 270 hommes sont toujours mobilisés pour lutter contre le sinistre. Une guerre sans merci contre les reprises de feu, menée par les sapeurs-pompiers, qui ont dû protéger des habitations encerclées par les flammes.

Friday 21 April, the Canadair aircraft returned to their work above the Gironde. 24 hours after the alert was raised, the fire had not yet been confined, having been stoked up by the wind.  On the ground 250 vehicles and 270 men were still working to fight the blaze. The fire fighters were winning the war battling without cease against the fire sites, in order to protect the inhabitants surrounded by the flames. 

Deux pompiers blessés. Two firefighters injured.

Ça a traversé, et les pompiers ont fait tout le nécessaire pour éloigner les flammes“, explique une habitante de Hourtin. Plus d’un millier d’hectares est parti en fumée, des parcelles de pins pourtant bien entretenues, qui se sont rapidement embrasées, surprenant parfois les soldats du feu. Deux pompiers ont été blessés au cours d’une intervention. Pour les forestiers, les dommages sont encore difficiles à estimer.

“It is traveling, and the fire fighters are doing whatever is necessary to halt the flames”, said an inhabitant of Hourtin. More than a thousand hectares are smoking, whole sections of Pine trees are being protected, rapidly encircled and maintained by fire fighters. Two of them were injured during their efforts. The damage to the forest is difficult to assess. 

About bill

Worked in the technical / engineering area as a Science Laboratory Technician and as an Aeronautics Engineer. The artistic side involves writing under the nom de plume of Billy Olsenn, his recently written play 'A Case of Wine' was staged by the players group Straight Make-Up at the 2012 Birr one act drama festival. It's next staging was in the one act circuit is in Cavan, at Maudebawn on Sat 10 Nov 2012. Then it was performed in the Bray, Co.Wicklow at the very popular one act festival in January 2013. Next play is FEAR. A dark tale about revenge on the cruel death of two pensioners by young thugs. Neighbours hatch a devious and dangerous plan to exact old-style revenge. Bill is a member of the Drama League of Ireland and his plays have been critically vetted and certified as original pieces of work by the DLI. Another literary project is that of commemoration of an aircraft crash on Djouce mountain in Wicklow in 1946. Bill wrote articles for the 50th, 60th and most recently the 70th anniversary, (12 Aug 2016) all were published in the Wicklow Times and ensured the survivors of the crash, all French Girl Guides, were not forgotten. Articles reproduced on this website. But mostly this site gives a more general European and specific French slant on popular and not so popular articles of French news, translated to English by the author. Each article is translated on a paragraph by paragraph basis so easy to read in either language and even possible to improve either language by comparison of the short English and French paragraphs. Amusez vous bien. The author is currently writing an easy to read technical aviation book centered around the Fokker 50. Another interest is that dealt with in another of Bill's websites www.realnamara.net, a Statue of the mother of God, Mary. It was erected in 1972 in Dublin, at the end of the Bull Wall near Clontarf, and my grandfather William Nelson, was the main instigator of that project. I give talks on the history of the statue and my grandfather's adventurous and dangerous life at sea. Technical assistance with each website is by J O'N.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.