Caught speeding: A German clocked at 237 Km/H on A7.

Un Allemand contrôlé à 237 km/h sur l’autoroute A7

par Maëlenn Bereski dimanche 12 octobre 2014

Rouler à plus de 50 km/h de la limite de vitesse autorisée peut coûter 1500 euros. © MaxPPP

Un conducteur allemand a été arrêté dimanche matin pour avoir roulé à 237 km/h sur l’autoroute. Avec lui dans la voiture se trouvaient sa femme et ses enfants.

A German driver was arrested on Sunday morning having driven at 237 km/hr on an autoroute. With him in the car was his wife and his children.

Un automobiliste allemand a été interpellé dimanche matin dans la Drôme par des gendarmes de Valence. L’homme circulait à 237 km/h sur une portion de l’autoroute A7 limitée à 130 km/h. Ce chef d’entreprise de 49 ans faisait une course avec d’autres véhicules, qui ont rapidement ralenti à la vue du peloton de gendarmes. L’homme, qui conduisait une grosse berline avec femme et enfants à bord, a été  interpellé et s’est fait immédiatement retirer son permis de conduire. Il devra régler une amende de 750 euros et sera convoqué devant le tribunal français où il a obligation de se présenter malgré sa nationalité allemande, sous peine de poursuites transfrontalières.

A German driver was questioned on Sunday morning in the Drome by the Valence gendarmes. The man drove at 237 km/hr on a section of the A7 limited to 130 km/hr. This 49 yr old company manager was racing with other vehicles, who rapidly slowed down on seeing the gendarmes patrol. The man, who drove a high performance car with his wife and children on board, was questioned and his driving licence was immediately withdrawn. He will have to pay a fine of €750 and he must attend a court case despite being a German national, under a cross-border punishment rule.

Des excès de vitesse qui peuvent coûter très cher (Speeding can be costly)

En France, un excès de vitesse inférieur à 20 km sera sanctionné par une amende pouvant aller de 68 à 135 euros et par le retrait d’un point sur le permis. Les sanctions sont croissantes avec la gravité du dépassement de vitesse. Conduire à plus de 20 km/h de la limite autorisée entraîne la suspension de deux points du permis de conduire et à plus de 30 km/h de 3 points. Dans les deux cas, l’amende reste la même : 135 euros. A partir de 40 km/h, le conducteur risque une suspension de 3 ans de son permis de conduire, la confiscation de son véhicule, le retrait de 4 point et une amende forfaitaire de 135 euros. Dans le cas d’un dépassement de plus de 50 km/heure,  l’amende peut aller jusqu’à 1.500 euros, accompagnée d’une perte de 6 points, de trois ans de suspension de permis et de la confiscation du véhicule en cas de récidive. Le conducteur risque également une peine de prison pouvant aller jusqu’à trois ans.

In France, a speed less than 20km/hr above the limit will attract a fine of between 68 and 135 Euros and one penalty point on the licence.  The sanctions increase with the speed above the limit. More than 20 km/hr above the speed limit; two points on the licence, more than 30 km/hr above the limit; three points. In those two cases, the fine stays the same: €135. From 40 km/hr above the limit the driver risks a licence suspension of three years, confiscation of his vehicle, four points and a fine of €135. In the case of a speed in excess of 50 km/hr above the limit, the fine can go to €1,500, six points on the licence, three years licence suspension and a confiscation of the vehicle in the event of repeat offence.. The driver also risks a prison term of up to three years. 

About bill

Worked in the technical / engineering area as a Science Laboratory Technician and as an Aeronautics Engineer. The artistic side involves writing under the nom de plume of Billy Olsenn, his recently written play 'A Case of Wine' was staged by the players group Straight Make-Up at the 2012 Birr one act drama festival. It's next staging was in the one act circuit is in Cavan, at Maudebawn on Sat 10 Nov 2012. Then it was performed in the Bray, Co.Wicklow at the very popular one act festival in January 2013. Next play is FEAR. A dark tale about revenge on the cruel death of two pensioners by young thugs. Neighbours hatch a devious and dangerous plan to exact old-style revenge. Bill is a member of the Drama League of Ireland and his plays have been critically vetted and certified as original pieces of work by the DLI. Another literary project is that of commemoration of an aircraft crash on Djouce mountain in Wicklow in 1946. Bill wrote articles for the 50th, 60th and most recently the 70th anniversary, (12 Aug 2016) all were published in the Wicklow Times and ensured the survivors of the crash, all French Girl Guides, were not forgotten. Articles reproduced on this website. But mostly this site gives a more general European and specific French slant on popular and not so popular articles of French news, translated to English by the author. Each article is translated on a paragraph by paragraph basis so easy to read in either language and even possible to improve either language by comparison of the short English and French paragraphs. Amusez vous bien. The author is currently writing an easy to read technical aviation book centered around the Fokker 50. Another interest is that dealt with in another of Bill's websites www.realnamara.net, a Statue of the mother of God, Mary. It was erected in 1972 in Dublin, at the end of the Bull Wall near Clontarf, and my grandfather William Nelson, was the main instigator of that project. I give talks on the history of the statue and my grandfather's adventurous and dangerous life at sea. Technical assistance with each website is by J O'N.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.