Japanese “Black Widow” arrested. Four husbands and two boyfriends die suspiciously.

Une “veuve noire” arrêtée au Japon

par Baptiste Schweitzer mercredi 19 novembre 2014 17:59

En 2012, Kanae Kijima avait été condamnée à mort par pendaison © MAXPPP. Kanae Kijima was condemned to death by hanging.

Une riche japonaise de 67 ans a été arrêtée. Elle est soupçonnée d’avoir empoisonné son quatrième mari pour toucher son héritage. Et elle aurait d’autres victimes à son actif. A 67 year old rich Japonese woman has been arrested. She is suspected to have poisoned her fourth husband to get his inheritance. She could have had other victims in her lifetime.

La police de Kyoto vient d’arrêter une riche Japonaise de 67 ans, Chisako Kakehi. Elle est soupçonnée d’avoir empoisonné son quatrième mari – le septième de ses conjoints – au cyanure. Agé de 75 ans, Isao Kakehi est tombé brusquement malade deux mois après son mariage. Décédé à l’hôpital en décembre 2013, l’autopsie a révélé des traces de poison dans son sang.

The Kyoto police arrested the 67 year old Chisako Kakehi after her husband’s autopsy revealed traces of cyanide in his blood. The 75 year old Isao Kakehi fell suddenly ill two months after his marriage. He died in hospital in December 2013.

Mais les policiers japonais se demandent si Chisako Kakehi n’a pas beaucoup d’autres victimes à son actif, elle qui a hérité au fil du temps de 800 millions de yens (5,5 millions d’euros). Ainsi, l’enquête a montré qu’en 1994, son premier mari était mort à l’âge de 54 ans, qu’en 2006 son nouveau mari rencontré via une agence matrimoniale était mort d’une attaque cérébrale et que son troisième mari était mort en 2008 à l’âge de 75 ans. Ensuite, un de ses petits amis était décédé en 2008 tandis qu’en 2012 son fiancé était mort à moto…mais l’autopsie avait, là-aussi, montré des traces de cyanure dans son sang.

But the Japanese police are wondering if Chisako Kakehi hasn’t many other victims to her credit, due to her inheriting with passing time 800 million Yen (5.5 M€) . Similarily, an investigation carried out in 1994 showed that her first husband died at the age of 54, then in 2006 her new husband, who she met through a marriage agency, died of a stroke and that her third husband died in 2008 at 75 years of age. Also, one of her boyfriends died in 2008 while that in 2012 her fiancé died on a motorbike….but the autopsy, also, showed traces of cyanide in his blood. 

Plusieurs cas similaires au Japon. Many similar cases in Japan.

Bref, Chisako Kakehi pourrait être une “veuve noire” comme la surnomme la presse en référence à cette araignée réputée pour manger le mâle après l’accouplement. D’autant que le Japon a connu d’autres cas similaires.  Ainsi, en 2012, une femme a été condamnée à mort pour le meurtre de trois hommes rencontrés sur internet (elle les empoisonnait au monoxyde de carbone). Elle attend une décision en appel.
Une ancienne hôtesse de bar est, elle aussi, dans l’attente d’un arrêt de la Cour suprême après sa condamnation à mort pour le meurtre de deux hommes…

In short, Chisako Kakehi could be a “black widow” like the name given to the spider reputed to eat the male after mating. So much so that Japan has seen other similar cases. In 2012 a woman was condemned to death for the murder of three men she met on the internet (she poisoned them with carbon monoxide). She awaits a decision on appeal. Also a barmaid is awaiting a Supreme court decision on her death sentence for the murder of two men. 

About bill

Worked in the technical / engineering area as a Science Laboratory Technician and as an Aeronautics Engineer. The artistic side involves writing under the nom de plume of Billy Olsenn, his recently written play 'A Case of Wine' was staged by the players group Straight Make-Up at the 2012 Birr one act drama festival. It's next staging was in the one act circuit is in Cavan, at Maudebawn on Sat 10 Nov 2012. Then it was performed in the Bray, Co.Wicklow at the very popular one act festival in January 2013. Next play is FEAR. A dark tale about revenge on the cruel death of two pensioners by young thugs. Neighbours hatch a devious and dangerous plan to exact old-style revenge. Bill is a member of the Drama League of Ireland and his plays have been critically vetted and certified as original pieces of work by the DLI. Another literary project is that of commemoration of an aircraft crash on Djouce mountain in Wicklow in 1946. Bill wrote articles for the 50th, 60th and most recently the 70th anniversary, (12 Aug 2016) all were published in the Wicklow Times and ensured the survivors of the crash, all French Girl Guides, were not forgotten. Articles reproduced on this website. But mostly this site gives a more general European and specific French slant on popular and not so popular articles of French news, translated to English by the author. Each article is translated on a paragraph by paragraph basis so easy to read in either language and even possible to improve either language by comparison of the short English and French paragraphs. Amusez vous bien. The author is currently writing an easy to read technical aviation book centered around the Fokker 50. Another interest is that dealt with in another of Bill's websites www.realnamara.net, a Statue of the mother of God, Mary. It was erected in 1972 in Dublin, at the end of the Bull Wall near Clontarf, and my grandfather William Nelson, was the main instigator of that project. I give talks on the history of the statue and my grandfather's adventurous and dangerous life at sea. Technical assistance with each website is by J O'N.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.