Une “veuve noire” arrêtée au Japon
Une riche japonaise de 67 ans a été arrêtée. Elle est soupçonnée d’avoir empoisonné son quatrième mari pour toucher son héritage. Et elle aurait d’autres victimes à son actif. A 67 year old rich Japonese woman has been arrested. She is suspected to have poisoned her fourth husband to get his inheritance. She could have had other victims in her lifetime.
La police de Kyoto vient d’arrêter une riche Japonaise de 67 ans, Chisako Kakehi. Elle est soupçonnée d’avoir empoisonné son quatrième mari – le septième de ses conjoints – au cyanure. Agé de 75 ans, Isao Kakehi est tombé brusquement malade deux mois après son mariage. Décédé à l’hôpital en décembre 2013, l’autopsie a révélé des traces de poison dans son sang.
The Kyoto police arrested the 67 year old Chisako Kakehi after her husband’s autopsy revealed traces of cyanide in his blood. The 75 year old Isao Kakehi fell suddenly ill two months after his marriage. He died in hospital in December 2013.
Mais les policiers japonais se demandent si Chisako Kakehi n’a pas beaucoup d’autres victimes à son actif, elle qui a hérité au fil du temps de 800 millions de yens (5,5 millions d’euros). Ainsi, l’enquête a montré qu’en 1994, son premier mari était mort à l’âge de 54 ans, qu’en 2006 son nouveau mari rencontré via une agence matrimoniale était mort d’une attaque cérébrale et que son troisième mari était mort en 2008 à l’âge de 75 ans. Ensuite, un de ses petits amis était décédé en 2008 tandis qu’en 2012 son fiancé était mort à moto…mais l’autopsie avait, là-aussi, montré des traces de cyanure dans son sang.
But the Japanese police are wondering if Chisako Kakehi hasn’t many other victims to her credit, due to her inheriting with passing time 800 million Yen (5.5 M€) . Similarily, an investigation carried out in 1994 showed that her first husband died at the age of 54, then in 2006 her new husband, who she met through a marriage agency, died of a stroke and that her third husband died in 2008 at 75 years of age. Also, one of her boyfriends died in 2008 while that in 2012 her fiancé died on a motorbike….but the autopsy, also, showed traces of cyanide in his blood.
Plusieurs cas similaires au Japon. Many similar cases in Japan.
Bref, Chisako Kakehi pourrait être une “veuve noire” comme la surnomme la presse en référence à cette araignée réputée pour manger le mâle après l’accouplement. D’autant que le Japon a connu d’autres cas similaires. Ainsi, en 2012, une femme a été condamnée à mort pour le meurtre de trois hommes rencontrés sur internet (elle les empoisonnait au monoxyde de carbone). Elle attend une décision en appel.
Une ancienne hôtesse de bar est, elle aussi, dans l’attente d’un arrêt de la Cour suprême après sa condamnation à mort pour le meurtre de deux hommes…
In short, Chisako Kakehi could be a “black widow” like the name given to the spider reputed to eat the male after mating. So much so that Japan has seen other similar cases. In 2012 a woman was condemned to death for the murder of three men she met on the internet (she poisoned them with carbon monoxide). She awaits a decision on appeal. Also a barmaid is awaiting a Supreme court decision on her death sentence for the murder of two men.