Saint-Nazaire : Oasis mis sur cale et un second navire confirmé
Un 3ème bateau Oasis de ce type assemblé à Saint-Nazaire et un 4ème commandé © Reuters – Joe Skipper (3rd Oasis ship assembled in SN and a 4th ordered)
A l’occasion de la mise sur cale du plus grand navire de croisière au monde, son armateur américain a levé l’option sur une seconde commande. Les chantiers navals STX de Saint-Nazaire en Loire-Atlantique confortent cinq années de travail déjà bien fournies.
On the occasion of the laying of the dry dock for the biggest cruise ship in the world, it’s owner (RCCL)has taken up the option of a second order. The STX shipyard has already enough work for for five years.
La mise sur cale d’un bateau est toujours un évènement sur un chantier. L’étape vécue par celui de Saint-Nazaire s’accompagne en plus d’une confirmation très attendue pour consolider l’avenir du chantier STX. L’armateur Royal Caribbean Cruises Ltd (RCCL) annonce un accord pour la construction d’un nouveau navire de croisière, un Oasis, comme celui dont l’assemblage est lancé ce vendredi.
Putting down a hull/keel in dry dock is always a big event. That stage heralds for SN a a welcome confirmation of business consolidation in the future of STX. RCCL announced an agreement for a new Oasis cruise-liner, which will be commence construction on Friday.
L’Oasis 4 encore plus grand (The biggest)
La mise à flots de l’Oasis 3 est prévue à l’été 2015 et la livraison l’année d’après. La phase de l’assemblage a été lancée ce matin avec l’opération de mise sur cale.
Il s’agit du plus grand paquebot jamais construit au monde. Long de 262 mètres, le navire pourra embarquer plus de 8.000 personnes, il comptera 20 ponts et 2.700 cabines. Le contrat représente un milliard d’euros environ, d’où l’importance de l’option levée par l’armateur américain RCC Ltd et annoncée par PDG, Richard Fain :
The floating of Oasis 3 is expected in summer 2015 and delivered the year after. The phase of assembly was launched this morning to lay the keel. Concerning the biggest cruis-liner ever constructed in the world: it will be 262 metres long, take more than 8,000 passengers, counting 20 decks and 2,700 cabins. The contract will yield a billion euros an the scale of the option taken up by the american owners RCC was announced by the CEO:
“Nous sommes parvenus à un accord sur l’Oasis 4. Nous allons construire non pas un, mais deux navires Oasis, ici à Saint Nazaire.” “We have come to an accord for Oasis 4. We are constructing not one but two Oasis ships, here at Saint Nazaire”
L’exemplaire numéro 4 devrait être encore plus long. Les deux premiers avaient été construits par les chantiers finlandais de STX. A type Nr 4 is already longer. The first two were built by the STX shipyard in Finland.
Des heures de travail s’accumulent
L’Oasis 4 doit être livré en 2018, selon son armateur. La construction permet aux chantiers STX de Saint-Nazaire, les anciens chantiers de l’Atlantique, d’envisager l’avenir avec davantage de sérénité.Cette nouvelle commande représente l’équivalent de “10 millions d’heures de travail”. Le directeur général, Laurent Castaing a fait ses calculs : Oasis Nr 4 will be delivered in 2018, according go the owner. The construction allows the STX shipyards of SN (former Atlantic shipyards) to envisage a future with the advantage of ease on employment. This new order represents “10 million man-hours”. The DG, Laurent Castaing said announcing the calculations.
“Nous sommes absolument ravis, le chantier va avoir un très gros paquebot à livrer tous les ans jusqu’en 2019, un carnet de commandes que beaucoup d’industries peuvent nous envier.” “We are absolutely delighted, the shipyard will see the biggest cruisferrys delivered every year to 2019. An order book where we will the envy of many industries”
Les chantiers STX emploient 2.400 salariés à Saint-Nazaire, ils doivent livrer d’ici la fin 2015 deux porte-hélicoptères pour la Marine russe. (STX employes 2,400 workers at SN, It will deliver between now and 2015 two helicopter carriers for the Russian navy)
L’un des bâtiments pour la Marine russe en construction © Maxppp (One of the ships for the Russian navy under construction)
Côté croisières, l’Oasis 3 sera livré en 2016 ainsi qu’en ferry, puis en 2017 un autre paquebot de croisière. En plus de ce savoir-faire reconnu, STX voudrait se diversifier dans l’éolien et regardent du côté de GDF Suez. Le groupe vient de remporter deux parcs d’éoliennes en mer. STX est intéressé par la construction d’une partie de leurs équipements. On cruis-ships. Oasis 3 will be delivered in 2016 (a ferry). then another cruise liner in 2017. In addition STX would like to diversify to wind farms and are looking towards GDF Suez. The group is going to build two wind farms at sea. STX are interested in the building of some of their equipment.